ようこそ! / Benvenuti!

Poste Italiane è un AMORE, Traduttrice, insegnante di lingua giapponese, Blogger e Youtuber.
イタリアの郵便局(ポステ・イタリアーネ)を心から愛しています。翻訳者、日本語教師、ブロガー、YouTuber。
I love Poste Italiane (Italian Post Offices). Translator, teacher of Japanese language, Blogger and YouTuber.

I miei libri / 出版した本 / My books
スポンサーリンク / sponsorizzazione

Raccolta fondi: Sfida per rilanciare gli agricoltori terremotati “Voglio vivere una vita dignitosa”

スポンサーリンク / sponsorizzazione
senza categoria
この記事は約3分で読めます。
スポンサーリンク / sponsorizzazione

Voglio sostenere la sfida della mia amica Silvia, quindi oggi scriverò un articolo. Apprezzo la vostra collaborazione.

Ha vissuto il terremoto del Centro Italia (il terremoto del 2016) e vive a Ussita. Ha perso la sua casa a causa del terremoto e vivo in un alloggio temporaneo.

Ora, mi permetta di tradurre i contenuti del crowdfunding.

Mi chiamo Silvia Bonomi. Questo crowdfunding è stato avviato per vivere e continuare a funzionare come un essere umano dignitoso. Il terremoto del 26 ottobre 2016 mi ha fatto perdere la mia casa, che era anche usata come fattoria. Con quella casa, ho perso non solo i miei ricordi d’infanzia, ma anche la mia speranza per il lavoro.

(Poiché sarà lungo da qui in poi, lo ometterò.)

Vive in un alloggio temporaneo chiamato Mapre. È più veloce di SAE, ma è piuttosto difficile superare i freddi inverni di Ussita, che sono fino a 10 gradi sotto zero, per non parlare della neve. In effetti, l’alimentazione di casa mia non è stabile e sono stato colpito molte volte da interruzioni di corrente. Piango davvero quando penso alle sue difficoltà, avendo trascorso 17 ore in un villaggio innevato senza elettricità.

Il crowdfunding dal titolo “Aiutami a tornare” è disponibile qui.
https://www.gofundme.com/f/gn6dj-aiutaci-a-ripartire

Grazie per il supporto e la diffusione. Se hai un messaggio per lei, lo accetterò a nome tuo. Per favore contattami se hai bisogno.

コメント / Commentare

タイトルとURLをコピーしました