ようこそ! / Benvenuti!

This blog is written by a blogger and YouTuber, a university student currently living in Kyoto and Rome, about studying abroad in Italy and other thoughts and feelings.
京都とローマの二拠点生活をしているブロガー兼YouTuberである大学生が、イタリアでの留学生活やその他感じたことについて書くブログです。
Questo è il blog di una studentessa universitaria, blogger e YouTuber che vive a Kyoto e a Roma, che scrive della sua vita da studentessa in Italia e di altre cose che sente.

I miei libri / 出版した本 / My books
スポンサーリンク / sponsorizzazione

Forums

スポンサーリンク / sponsorizzazione
スポンサーリンク / sponsorizzazione

Home Forums

    • Forum
    • Topics
    • Posts
    • Last Post
    • Ho paura dei terremoti
      Benvenuti! Qui è un forum per tutti che hanno paura dei terremoti e/o hanno difficoltà dopo il terremoto. Prima di scrivere, leggi: 1- io non sono una psicologa anche se studio psicologia. Se hai bisogno di un psicologo, contatta a loro. 2- se vuoi parlare con qualcuno subito, vi consiglio di usare Facebook. Ci sono tanti gruppi di auto-aiuto. Vi consiglio questo gruppo. 3. non potete parlare di suicidio. 4. non potete postare una foto di autolesionismo. 5. se vuoi parlare con me in privato, scrivi. Grazie.
    • 0
    • 0
    • No Topics

    • 日本・イタリア文通友達募集掲示板 / Amici di penna tra gli italiani ed i giapponesi / Pen pals from Italy and Japan
      L'italiano è qua sotto. English is below.   [ad] こんにちは!ご訪問ありがとうございます! このサイトは、日本人とイタリア人の文通友達を募集するための掲示板です。ご自由に使ってください。 掲示板に書き込む項目
      1. 名前(本名でもニックネームでも可能)
      2. 話せる言語、手紙をもらいたい言語
      3. 住んでいる国(手紙を送るときの送料等を把握するため)
      4. 自己紹介(手紙をもらいたい言語で書くことをお勧めします)
      5. 年齢
      6. 連絡先(SNSやメールアドレス)
      黄色のマーカーがついている項目は必須です。 注意事項 個人情報保護の観点から、このサイトに住所は書かないでください。その代わりに、連絡先(SNSやメールアドレスなど)を書いてください。興味を持った人がそのSNSやメールアドレスを通して連絡します。 このサイトはリンクフリーです。ご自由にブログやSNSにリンクしてください。   もし管理人に問い合わせたいことがあれば、このお問い合わせフォームからお願いします。 [ad] Ciao! Grazie per aver visto questa pagina! Questo sito è una bacheca per reclutare amici di penna giapponesi e italiani. Sentiti libero di usarlo. Articoli da scrivere in bacheca
      1. Nome (è possibile sia il vero nome che il soprannome)
      2. Lingue che puoi parlare, lingue da cui vuoi ricevere lettere
      3. Paese di residenza (per comprendere i costi di spedizione durante l'invio di lettere)
      4. Autopresentazione (si consiglia di scrivere nella lingua in cui si desidera ricevere la lettera)
      5. età
      6. Informazioni di contatto (SNS e indirizzo email)
      Gli articoli con un pennarello giallo sono obbligatori. Dal punto di vista della protezione delle informazioni personali, si prega di non scrivere il proprio indirizzo su questo sito. Scrivi invece le tue informazioni di contatto (SNS, indirizzo email, ecc.). Le persone interessate ti contatteranno tramite il loro SNS o indirizzo e-mail. Questo sito è senza link. Sentiti libero di collegarti al tuo blog o SNS. [ad] Hey! Thanks for visiting! This site is a bulletin board for recruiting Japanese and Italian pen pals. Feel free to use it. Articles to write on the bulletin board Name (both real name and nickname are possible) Languages you can speak, languages you want to receive letters from Country of residence (to understand the shipping costs when sending letters) Self-presentation (it is advisable to write in the language in which you wish to receive the letter) age Contact information (SNS and email address) Items with a yellow marker are required. From the point of view of the protection of personal information, please do not write your address on this site. Instead, write your contact information (SNS, email address, etc.). Interested people will contact you via their SNS or email address. Feel free to link this page to your blog or SNS. [contact-form][contact-field label="名前" type="name" required="true" /][contact-field label="メール" type="email" required="true" /][contact-field label="サイト" type="url" /][contact-field label="メッセージ" type="textarea" /][/contact-form] Twitter (日本語): @honoka_547 Instagram (italiano): @amoleposte
    • 1
    • 1
    • 1 year, 6 months ago

      Honoka Miki

タイトルとURLをコピーしました