ようこそ! / Benvenuti!

Poste Italiane è un AMORE, Traduttrice, insegnante di lingua giapponese, Blogger e Youtuber.
イタリアの郵便局(ポステ・イタリアーネ)を心から愛しています。翻訳者、日本語教師、ブロガー、YouTuber。
I love Poste Italiane (Italian Post Offices). Translator, teacher of Japanese language, Blogger and YouTuber.

I miei libri / 出版した本 / My books
スポンサーリンク / sponsorizzazione

Sto cercando un’amica che ho incontrato su Twitter

スポンサーリンク / sponsorizzazione
senza categoria
この記事は約3分で読めます。
スポンサーリンク / sponsorizzazione

Ciao. Sto cercando un’amica che ho incontrato su Twitter intorno al 2018 e mi ha dato parole gentili. Questo è per ringraziarsi e farsi sapere che ho superato l’esame di ammissione di UNIVAQ, dove voglio davvero studiare. L’ho incontrata su Twitter e non ho scambiato altri contatti. Ha lasciato Twitter o è passata a un altro account, quindi non riesco più a trovarle.

Di seguito le sue caratteristiche.

  • Ricordo che il nome utente a quel tempo era “Tsuna miso (つなみそ)” e l’ID era @tsuna_miso. Un’altra persona ha attualmente questo ID.
  • Metà italiana e giapponese.
  • Penso di essere una donna sui 20 anni, ma non ne sono sicura.
  • Nel 2016 la sua famiglia viveva vicino ad Amatrice.
  • La località non sembra aver risentito molto del terremoto del Centro Italia del 2016 (da cui si escludono i danni relativamente pesanti intorno ad Arquata del Tronto, Camerino, Accumoli, Visso, ma forse è solo che “i suoi genitori non erano danneggiato”, quindi è solo una cosa ambigua)
  • Non so se ha vissuto in Giappone o in Italia nel 2018.
  • Penso che le piacessero anime, giochi e manga (ho dimenticato i dettagli) su Twitter.

A quel tempo mi chiamavo “Lei” e twittavo principalmente sull’Italia. Sono stata molto incoraggiata dalle sue parole.

Se qualcuno ti viene in mente, sono grata se potessi contattarmi. Le informazioni su “forse questa persona” vanno bene.
Inoltre, se riesco a trovarla e non vuole che queste informazioni vengano pubblicate su questo blog, rimuovile immediatamente.

コメント / Commentare

タイトルとURLをコピーしました