1
Come ‘nu sassu che frizzèa volennu,
Come un sasso che sfrecciava volendo
思いのままに飛び出した石のように、
Like a stone popping out at will,
’stu trenu me portea tantu lontanu
Questo treno mi porta tanto lontano
この電車は私を遠くまで運んでくれる。
This train will carry me far away.
Cchiù pass’ju tempo e cchiù passa corrennu
Più passa il tempo e più passa correndo
時間が経つにつれて、
As time goes by,
’stu core se facea cchiù Aquilanu.
Questo cuore diventeva più aquilano.
この心はラクイラのものになっていった。
This heart became of L’Aquila.
Me parea, me dicea, che ss’olea ravvicinà.
Mi pare, mi dice, che quest’ora ci avvicina.
そう思う、そう言う、このときは近づいている。
I think so, I say so, this time is a my reach.
Aquila bbella mè
L’Aquila bella mia
私の美しいラクイラ、
My beautiful L’Aquila
Aquila bbella mè…
L’Aquila bella mia
私の美しいラクイラ、
My beautiful L’Aquila
Tu che mi sci vistu ‘e nasce
Tu che mi hai visto e nascere
あなたは私が生まれるのを見ていてくれた。
You saw me when I was born
Tu che mi sci vustu ‘e cresce
Tu che mi hai visto e crescere
あなたは私が成長するのを見ていてくれた。
You saw me when I was raised
Aquila bbella me
L’Aquila bella mia
私の美しいラクイラ、
My beautiful L’Aquila
Te vojio revetè
Ti voglio rivedere
あなたに、また会いたいよ。
I want to see you again.
2
Le scampagnate bbelle a Sant’Elia
Le scampagnate belle a Sant’Elia
サンテリアへの美しいお出かけ。
Quelle de pile e quelle ‘e San Giulianu
Quelle di Pile e quelle di San Giuliano
ピレやサン・ジュリアーノにも行ったよね。
Ju core è fattu pè la nostalgia
Il mio cuore è fatto per la nostalgia
私の心は懐かしさでできているから、
E me fa piagne come ‘nu quatranu.
E mi fa piangere come un ragazzo
少年のように私を泣かせるの。
Me paream me dicea, che ss’olea ravvicinà.
Mi pare, mi dice, che quest’ora si avvicina
そう思う、そう言う、このときは近づいている。
Aquila bbella mè
L’Aquila bella mia
私の美しいラクイラ、
3
Accap’ju corzu ieri so’ calatu,
Dall’inizio di ieri del Corso in discesa
昨日、コルソ通りの最初の下り坂で、
Propetu me parea de sta’ a sognà,
Proprio mi pare di sta sognando
私には夢を見ているように思えたの。
Come revenne quann’era sordatu
Appena tornai quando era soldato
兵役から帰ったときのように、
La vecchiarella ‘e mamma a rabbraccià.
Vecchiano e mamma la abbraccia
年をとったお母さんを抱き締めて、
E’ cchiù bbella; è sempre quella,
E’ più bella, è sempre quella,
もっと美しくなって、でもそれはいつも同じで、
Che m’ha vistu ‘e pazzià.
Che mi ha vista e scherza
私を見て、冗談を言った。
Aquila bbella me
L’Aquila bella mia
私の美しいラクイラ。
コメント / Commentare
I agree with your point of view, your article has given me a lot of help and benefited me a lot. Thanks. Hope you continue to write such excellent articles.